Соцопрос жителей Кормы: Хеллоуин

Как некоторые из вас знают, Хеллоуин – это древний языческий праздник, который появился несколько сотен лет назад в культуре древних кельтов (близкие по языку и материальной культуре племена индоевропейского происхождения). Ранее назывался он Самайн. Со временем религиозная языческая составляющая праздника ушла, а осталась лишь светская, увеселительная.
«Набеги» детворы в костюмах с криками «сладость или гадость» или «кошелек или жизнь», всевозможные тематические вечеринки, украшения – все это довольно привычно для жителей США и европейских стран, где Хеллоуин отмечают с размахом. В странах же СНГ его не празднуют так активно, но все же становится популярным и у нас. Реакция по этому поводу неоднозначная. Кто-то не против и даже «за», а кто-то высказывается довольно категорично по поводу заимствования и популяризации этого «заморского» торжества. Вот мы и решили проверить, как же наши жители относятся к Хеллоуину и ко всем тем традициям, которые также пришли к нам из-за границы.

Светлана Потапенко, молодая мама:

Потапенко
– Моя дочка узнала о существовании этого праздника из западных и американских мультфильмов. В них, как и положено носителям той культуры, широко празднуются Хеллоуин, День святого Валентина, в гости к малышам приходит зубная фея. Мне это не по душе, и, признаться, не понимаю родителей, которые у своих детей поддерживают эти интересы. Поэтому я рассказываю о наших праздниках, хвалю стремление дочери участвовать в Колядках, мы вместе печем блины на Масленицу, а выпавшие зубки отдаем Мышке-Норушке, которая взамен приносит не деньги, а новый зубик. Считаю, что так будет правильнее и намного интереснее.

Мария Литвин, студентка из Минска:

Литвин
– Для студентов Хеллоуин – это еще один повод развлечься. В Минских клубах, в развлекательных центрах все отмечается с размахом. Да и сам праздник с тыквами здесь стал уже как родной. Это крутое время, когда можно переодеться в мифический страшный костюм или сделать ужасно милый грим. В метро в этот день встречаешь всех: от «классических» вампиров до разных новых героев фильмов ужасов. Но мы отмечаем не только Хеллоуин. Когда живешь в общежитии с представителями разных стран, невольно начинаешь отмечать все и со всеми. От Святого Патрика до Курбан-байрама.

Мария Половцева, рентгенолог:

Половцева (2)
– Сама я не праздную Хеллоуин, но ничего плохого в том, что кто-то в Беларуси делает это, я не вижу. Во всем можно найти плюсы. Так люди могут обмениваться опытом, культурой. Было бы интересно сделать «обмен» праздниками с какой-нибудь страной. Каждый, я думаю, заинтересовался бы чем-то новеньким и неизведанным для себя ранее. А, может, появились бы и новые традиции, истории Хеллоуина.

Дмитрий Дроздов, автомеханик:

Дроздов
– Не вижу смысла отмечать праздник, который абсолютно не касается культуры нашей страны. Тем более, мы не знаем ни его историю, ни точных традиций, как правильно его отмечать. Зачем лезть в чужое, если есть свое? Лучше развивать белорусские праздники. Если так уж хочется переодеться в какой-нибудь костюм и походить попеть песни, то для этого у нас есть отличная альтернатива – «Калядкі».

Сергей Полевич, водитель:

Полевич
– Я отношусь очень даже положительно к Хеллоуину, хочется в жизни чего-то необычного, непривычного, нового. Все наши праздники уже давно приелись, а это «диковинка». Почему бы нам не отмечать его? Празднуем же мы День святого Валентина, а это тоже праздник «пришедший». Знаю, что в Минске и в других больших городах Хеллоуин отмечают масштабно.

 

222222222

Любовь Моисеевна Петренко, пенсионерка:

– Я человек советской закалки, поэтому категорически против всей «иностранщины» и даже не собираюсь отмечать бессмысленные праздники. Внучка моя рассказывала про этот день. Не понимаю, как это может нравиться – переодеваться в страшные костюмы и ходить по улицам. Зачем пугать людей? Учите детей белорусским национальным праздникам.

Зара над Сожам

Редакция газеты "Зара над Сожам"